第一部分 范圍和定義
第一條
一、本公約適用于經(jīng)濟活動的各個部門。
二、凡批準本公約的會員國,經(jīng)與有關(guān)的、有代表性的雇主組織和工人組織在盡可能最早階段進行協(xié)商后,對于其經(jīng)濟活動的某些特殊部門在應(yīng)用中會出現(xiàn)實質(zhì)性特殊問題者,諸如海運或捕魚,得部分或全部免除其應(yīng)用本公約。
三、凡批準本公約的會員國,應(yīng)在其按照國際勞工組織章程第二十二條的規(guī)定提交的關(guān)于實施本公約的第一次報告中,列舉按照本條第二款的規(guī)定予以豁免的部門,陳明豁免的理由,描述在已獲豁免的部門中為適當保護工人而采取的措施,并在以后的報告中說明在擴大公約的適用面方面所取得的任何進展。
第二條
一、本公約適用于所覆蓋的經(jīng)濟活動的各個部門中的一切工人。
二、凡批準本公約的會員國,經(jīng)與有關(guān)的、有代表性的雇主組織和工人組織在盡可能最早階段進行協(xié)商后,對應(yīng)用本公約確有特殊困難的少數(shù)類別的工人,得部分或全部免除其應(yīng)用本公約。
三、凡批準本公約的會員國應(yīng)在其按照國際勞工組織章程第二十二條的規(guī)定提交的關(guān)于實施本公約的第一次報告中,列舉出按照本條第二款的規(guī)定可以予以豁免的少數(shù)類別的工人,陳述豁免的理由,并在以后的報告中說明在擴大公約的適用面方面所取得的任何進展。
第三條
就本公約而言:
(一)“經(jīng)濟活動部門”一詞涵蓋雇用工人的一切部門,包括公共機構(gòu);
(二)“工人”一詞涵蓋一切受雇人員,包括公務(wù)人員;
(三)“工作場所”一詞涵蓋工人因工作而需在場或前往、并在雇主直接或間接控制之下的一切地點;
(四)“條例”一詞涵蓋所有由一個或幾個主管當局制定的具有法律效力的規(guī)定;
(五)與工作有關(guān)的“健康”一詞,不僅指沒有疾病或并非體弱,也包括與工作安全和衛(wèi)生直接有關(guān)的影響健康的身心因素。
第二部分 國家政策的原則
第四條
一、各會員國應(yīng)根據(jù)本國情況和慣例,經(jīng)與最有代表性的雇主組織和工人組織協(xié)商后,制定、實施和定期審查有關(guān)職業(yè)安全、職業(yè)衛(wèi)生及工作環(huán)境的連貫的國家政策。
二、這項政策的目的應(yīng)是在合理可行的范圍內(nèi),把工作環(huán)境中內(nèi)在的危險因素減少到最低限度,以預(yù)防來源于工作、與工作有關(guān)或在工作過程中發(fā)生的事故和對健康的危害。
第五條
本公約第四條提及的政策,應(yīng)考慮到對職業(yè)安全和衛(wèi)生及工作環(huán)境有影響的以下主要活動領(lǐng)域:
(一)工作的物質(zhì)要素(工作場所、工作環(huán)境、工具、機器和設(shè)備、化學、物理和生物的物質(zhì)和制劑、工作過程)的設(shè)計、測試、選擇、替代、安裝、安排、使用和維修;
(二)工作的物質(zhì)要素與進行或監(jiān)督工作的人員之間的關(guān)系,及機器、設(shè)備、工作時間、工作組織和工作過程對工人身心能力的適應(yīng);
(三)為使安全和衛(wèi)生達到適當水平,對有關(guān)人員在某一方面或其他方面的培訓,包括必要的進一步培訓、資格和動力;
(四)在工作班組和企業(yè)一級,以及在其他所有相應(yīng)的級別直至并含國家一級之間的交流和合作;
(五)保護工人及其代表,使其不致因按照本公約第四條提及的政策正當?shù)夭扇⌒袆佣馐芗o律制裁。
第六條
本公約第四條提及的政策的制訂應(yīng)闡明公共當局、雇主、工人和其他人員在職業(yè)安全和衛(wèi)生及工作環(huán)境方面各自的職能和責任,同時既考慮到這些責任的補充性又考慮到本國情況和慣例。
第七條
對于職業(yè)安全和衛(wèi)生及工作環(huán)境的狀況,應(yīng)每隔適當時間,進行一次全面的或針對某些特定方面的審查,以鑒定主要問題之所在,找到解決這些問題的有效方法和應(yīng)采取的優(yōu)先行動,并評估取得的成果。
第三部分 國家一級的行動
第八條
各會員國應(yīng)通過法律或條例,或通過任何其他符合本國情況和慣例的方法,并經(jīng)與有關(guān)的、有代表性的雇主和工人組織協(xié)商,采取必要步驟實施本公約第四條。
第九條
一、實施有關(guān)職業(yè)安全和衛(wèi)生及工作環(huán)境的法律和條例,應(yīng)由恰當和適宜的監(jiān)察制度予以保證。
二、實施制度應(yīng)規(guī)定對違反法律和條例的行為予以適當懲處。
第十條
應(yīng)采取措施向雇主和工人提供指導(dǎo),以幫助他們遵守法定義務(wù)。
第十一條
為實施本公約第四條提及的政策,各主管當局應(yīng)保證逐步行使下列職能:
(一)在危險的性質(zhì)和程度有此需要時,確定企業(yè)設(shè)計、建設(shè)和布局的條件、企業(yè)的交付使用、影響企業(yè)的主要變動或?qū)ζ溆猛镜男薷?、工作中所用技術(shù)設(shè)備的安全以及對主管當局所定程序的實施;
(二)確定哪些工作程序及物質(zhì)和制劑應(yīng)予禁止或限制向其暴露,或應(yīng)置于各主管當局批準或監(jiān)督之下;應(yīng)考慮同時暴露于幾種物質(zhì)或制劑對健康的危害;
(三)建立和實施由雇主,并在適當情況下,由保險機構(gòu)或任何其他直接有關(guān)者通報工傷事故和職業(yè)病的程序,并對工傷事故和職業(yè)病建立年度統(tǒng)計;
(四)對發(fā)生于工作過程中或與工作有關(guān)的工傷事故、職業(yè)病或其他一切對健康損害,如反映出情況嚴重,應(yīng)進行調(diào)查;
(五)每年公布按本公約第四條提及的政策而采取措施的情況及在工作過程中發(fā)生或與工作有關(guān)的工傷事故、職業(yè)病和對健康的其他損害的情況;
(六)在考慮本國情況和可能的情況下,引進或擴大各種制度以審查化學、物理和生物制劑對工人健康的危險。
第十二條
應(yīng)按照國家法律和慣例采取措施,以確保設(shè)計、制作、引進、提供或轉(zhuǎn)讓業(yè)務(wù)上使用的機器、設(shè)備或物質(zhì)者:
(一)在合理可行的范圍內(nèi),查明機器、設(shè)備或物質(zhì)不致對正確使用它們的人的安全和健康帶來危險;
(二)提供有關(guān)正確安裝和使用機器和設(shè)備以及正確使用各類物質(zhì)的信息,有關(guān)機器和設(shè)備的危害以及化學物質(zhì)、物理和生物制劑或產(chǎn)品的危險性能的信息,并對如何避免已知危險進行指導(dǎo);
(三)開展調(diào)查研究,或不斷了解為實施本條第一項和第二項所需的科技知識。
第十三條
凡工人有正當理由認為工作情況出現(xiàn)對其生命或健康有緊迫、嚴重危險而撤離時,應(yīng)按照本國情況和慣例保護其免遭不當?shù)奶幚怼?/p>
第十四條
應(yīng)采取措施,以適合本國情況和慣例的方式,鼓勵將職業(yè)安全和衛(wèi)生及工作環(huán)境問題列入各級的教育和培訓,包括高等技術(shù)、醫(yī)學和專業(yè)的教育以滿足所有工人培訓的需要。
第十五條
一、為保證本公約第四條提及的政策的一貫性和實施該政策所采取措施的一貫性,各會員國應(yīng)在盡可能最早階段與最有代表性的雇主和工人組織并酌情和其他機構(gòu)協(xié)商后,做出適合本國情況和慣例的安排,以保證負責實施本公約第二和第三部分規(guī)定的各當局和各機構(gòu)之間必要的協(xié)商。
二、只要情況需要,并為本國情況和慣例所許可,這些安排應(yīng)包括建立一個中央機構(gòu)。
第四部分 企業(yè)一級的行動
第十六條
一、應(yīng)要求雇主在合理可行的范圍內(nèi)保證其控制下的工作場所、機器、設(shè)備和工作程序安全,不會對健康產(chǎn)生危害。
二、應(yīng)要求雇主在合理可行的范圍內(nèi)保證其控制下的化學、物理和生物物質(zhì)與制劑,在采取適當保護措施后,不會對健康產(chǎn)生危害。
三、應(yīng)要求雇主在必要時提供適當?shù)谋Wo服裝和保護用品,以便在合理可行的范圍內(nèi),預(yù)防事故危險或?qū)】档牟焕绊憽?/p>
第十七條
兩個或兩個以上企業(yè)如在同一工作場所同時進行活動,應(yīng)相互配合實施本公約的規(guī)定。
第十八條
應(yīng)要求雇主在必要時采取應(yīng)對緊急情況和事故的措施,包括適當?shù)募本劝才拧?/p>
第十九條
應(yīng)在企業(yè)一級做出安排,在此安排下:
(一)工人在工作過程中協(xié)助雇主完成其承擔的職責;
(二)企業(yè)中的工人代表在職業(yè)安全和衛(wèi)生方面與雇主合作;
(三)企業(yè)中的工人代表應(yīng)獲得有關(guān)雇主為保證職業(yè)安全和衛(wèi)生所采取措施的足夠信息,并可在不泄露商業(yè)機密的情況下就這類信息與其代表性組織進行磋商;
(四)工人及其企業(yè)中的代表應(yīng)受到職業(yè)安全和衛(wèi)生方面的適當培訓;
(五)應(yīng)使企業(yè)中的工人或其代表和必要時其代表性組織,按照國家法律和慣例,能夠查詢與其工作有關(guān)的職業(yè)安全和衛(wèi)生的各個方面的情況,并就此接受雇主的咨詢;為此目的,經(jīng)雙方同意,可從企業(yè)外部帶進技術(shù)顧問;
(六)工人應(yīng)立即向其直接上級報告有充分理由認為出現(xiàn)對其生命或健康有緊迫、嚴重危險的任何情況;在雇主采取必要的補救措施之前,雇主不得要求工人回到對生命和健康仍存在緊迫、嚴重危險的工作環(huán)境中去。
第二十條
管理人員與工人和(或)其企業(yè)內(nèi)的代表的合作,應(yīng)是按本公約第十六條至第十九條所采取的組織措施和其他措施的重要組成部分。
第二十一條
職業(yè)安全和衛(wèi)生措施不得包含使工人支付任何費用的規(guī)定。
第五部分 最后條款
第二十二條
本公約對任何公約或建議書不作修訂。
第二十三條
本公約的正式批準書應(yīng)送請國際勞工組織總干事登記。
第二十四條
一、本公約應(yīng)僅對其批準書已經(jīng)總干事登記的國際勞工組織會員國有約束力。
二、本公約應(yīng)自兩個會員國的批準書已經(jīng)總干事登記之日起1年后生效。
三、此后,對于任何會員國,本公約應(yīng)自其批準書已經(jīng)登記之日起1年后生效。
第二十五條
一、凡批準本公約的會員國,自本公約初次生效之日起滿10年后得向國際勞工組織總干事通知解約,并請其登記。此項解約通知書自登記之日起滿1年后始得生效。
二、凡批準本公約的會員國,在前款所述10年期滿后的1年內(nèi)未行使本條所規(guī)定的解約權(quán)利者,即須再遵守10年,此后每當10年期滿,得依本條的規(guī)定通知解約。
第二十六條
一、國際勞工組織總干事應(yīng)將國際勞工組織各會員國所送達的一切批準書和解約通知書的登記情況,通知本組織的全體會員國。
二、總干事在將所送達的第二份批準書的登記通知本組織全體會員國時,應(yīng)提請本組織各會員國注意本公約開始生效的日期。
第二十七條
國際勞工組織總干事應(yīng)將他按照以上各條規(guī)定所登記的一切批準書和解約通知書的詳細情況,按照《聯(lián)合國憲章》第102條的規(guī)定,送請聯(lián)合國秘書長進行登記。
第二十八條
國際勞工局理事會在必要時,應(yīng)將本公約的實施情況向大會提出報告,并審查應(yīng)否將本公約的全部或部分修訂問題列入大會議程。
第二十九條
一、如大會通過新公約對本公約作全部或部分修訂時,除新公約另有規(guī)定外,應(yīng):
(一)如新修訂公約生效和當其生效之時,會員國對于新修訂公約的批準,不需按照上述第二十五條的規(guī)定,依法應(yīng)為對本公約的立即解約。
(二)自新修訂公約生效之日起,本公約應(yīng)即停止接受會員國的批準。
二、對于已批準本公約而未批準修訂公約的會員國,本公約以其現(xiàn)有的形式和內(nèi)容,在任何情況下仍應(yīng)有效。
第三十條
本公約的英文本和法文本同等為準。